L’automne à Burabay / El otoño de Burabay

30.9.2010. KM 58 130  >  KM 58 680

Chers lecteurs! / Queridos amigos!

Souvenez-vous: l’année dernière, c’est à Memphis que nous avons reçu l’automne. Nous étions sur la route de New York et on vous envoyait des photos des sous bois environnants la maison de Rick, dans la périphérie de la ville. Ça vous revient? Nous on s’en souvient comme si c’était hier. Il faut dire qu’on aime beaucoup l’automne. C’est la plus poétique de toutes les saisons et, à bien des égards, la plus photogénique. Chaque année, on la retrouve avec le même plaisir… Où que ce soit.

Se acuerdan? El año pasado fue en Memphis donde recibimos el otoño. Estábamos en el camino de New York y les mandábamos fotos de los bosques alrededor de la casa de Rick, en la periferia de la ciudad… Les vuelve a la mente? Nosotros nos acordamos como si fuera ayer. Lo cierto es que a nosotros nos gusta mucho el otoño. Es la estación más poética y muchas veces, la más fotogénica. Cada año, la volvemos a encontrar con el mismo gusto… A donde sea.

Burabay 025

En attendant que ces messieurs des ambassades et des ministères nous délivrent les visas qu’il nous manquait, nous sommes allés passer quelques jours dans les environs de Burabay, un parc national situé à 250 kilomètres au Nord d’Astana. Trois lacs et quelques montagnes dressées fièrement au milieu de la steppe, comme une oasis. Une eau glacée comme celle du lac Baïkal mais une nature embrasée par l’été qui meurt. Une terre de contrastes. Et pour peu que le soleil soit de la partie, une lumière belle du matin au soir. Là, l’automne a la classe.

Mientras esos señores de las embajadas y de los ministerios nos fabricaban las visas que nos faltan, fuimos a pasar unos días en los alrededores de Burabay, un parque nacional ubicado a 250 kilómetros al Norte de Astana. Tres lagos y algunas montañas orgullosamente paradas en el medio de las estepas, como un oasis. Un agua helada como la del lago Baïkal pero una naturaleza encendida por el verano que se muere. Y si el sol no se hace el tímido, una luz bella de sol a sol. 

Burabay 003

Burabay 002


Burabay 001
   
On est arrivés dimanche en fin de journée. Premières balades sur les rives du lac principal, recherche d’un endroit où passer la nuit et installation du bivouac. Ambiance « Nature et découverte ».

Llegamos el domingo por la tarde. Primeros paseos en las orillas del lago mayor, búsqueda de un lugar en donde pasar la noche e instalación de la kombi.

Burabay 004

Le lendemain, les oiseaux commencent à chanter de bonne heure mais les températures tardent à s’élever. La nuit fut fraîche. Le réchaud à essence a du mal à démarrer. Nous prenons tout notre temps, laissant le petit déjeuner empiéter sur le déjeuner. En début d’après-midi, nous partons marcher, le sac-a-dos empli de biscuits et d’eau chaude pour le maté. Les promeneurs du week-end sont retournés au bureau et mis-à-part quelques retraités directement sorti du casino situé à proximité, nous sommes seuls au monde. La beauté est partout.

Al día siguiente, los pájaros empiezan a cantar tempranito pero las temperaturas tardan en subir. La noche fue muy fría. A la estufa a gasolina le cuesta arrancar. Tomamos todo nuestro tiempo, dejando que el desayuno se transforma en almuerzo. Después, cuando el sol ya está bien alto en el cielo, nos vamos a caminar, con la mochila llena de pepas kazakas y agua caliente para el maté. Las familias del fin de semana se volvieron a sus trabajos en la capital y andamos casi solos en el medio de la belleza.

Burabay 013
Burabay 015

L’endroit le plus célèbre est une grosse roche qui émerge de l’eau là où les rives du lac dessinent une baie sur le point de se fermer en lagune. La légende raconte qu’elle s’est subitement dressés après le suicide d’une jeune et jolie femme acculée par une horde de prétendants. Les plus observateurs y voient le visage d’une jeune fille lorsqu’ils le regardent dans un sens et celui d’une grand-mère dans l’autre. On y a surtout vu des graffitis mais ça ne fait rien, le site vaut le détour.

El lugar más famoso es una gran roca que sale del agua donde las orillas forman una bahía en punto de cerrarse en una laguna. La leyenda cuenta que se levantó de repente cuando una hermosa mujer se tiro de la cumbre de la montaña, presionada por sus pretendientes. Los más observadores dicen que pueden ver el rostro de una linda chica cuando la miran de un lado y el de una abuela cuando la miran del otro. Nosotros vimos más grafitis que rostros pero no importa: el lugar vale la pena.

Burabay 010

Burabay 011

Un peu plus loin, on arrive sur un promontoire rocheux qui domine toute la partie Nord du lac. L’endroit idéal pour boire un bon maté… Et admirer l’automne, beau comme un pape. Le soleil décline doucement. La lumière devient plus chaude, les températures descendent : il est temps de retourner vers la kombi !

Un poco más lejos, llegamos a una cumbrecita que domina toda la parte Norte del lago. El lugar ideal para tomar mate… Y admirar el otoño, mas bello que nunca. El sol baja lentamente. La luz se vuelve más amarrilla y las temperaturas bajan. Tiempo de volver a la kombi!

Burabay 020

Burabay 023
 
Burabay 022 Burabay 021

Burabay 018

Iris prépare le dîner. On allume des bougies. Nous dormons bien au chaud dans le sac de couchage et le jour suivant, c’est la même magie. Puis un front polaire pointe le bout de son nez et nous pousse gentiment vers la sortie. On ne se fait pas prier.

Iris prepara la cena. Prendemos velas. Dormimos bien calientitos en la bolsa de dormir y al día siguiente, es la misma magia. Luego un frente polar llega y nos empuja hacía la salida. Nos vamos.

Burabay 032 Burabay 030

Pour continuer à profiter des feuilles mortes qui volent et de leurs couleurs chaudes dans les jours d’octobre, nous n’avons qu’une seule solution : descendre vers le Sud. Et ça tombe bien car nous venons de recevoir d’excellentes nouvelles. Les visas iraniens et turkmènes sont prêts, nous prenons la direction d’Almaty demain ! Il y a 1300 kilomètres de route. Le monde arabe s’approche à grands pas ! Qu’est-ce qu’on a hâte !

Para seguir disfrutando de las hojas muertas y de sus colores cálidos en los días de octubre no nos queda otra que bajar hacía el Sur. Y queda bastante bien porque acabamos de recibir excelentes noticias. Las visas de Irán y Turkmenistán están listas y mañana tomamos la ruta de Almaty, a unos 1300 kilómetros. El mundo árabe nos está esperando. Que ansiedad!

Prenez soin de vous! Grosses bises!     //     Cuidense mucho! Abrazos enormes!!

18 comments:

  1. Hé oui ! l'automne est là pour nous aussi. Les combinards (propriétaires d'une combi...) sont sur le même continent et se rapprochent de plus en plus, mais une descente vers le sud va oblitérer l'hiver, quelle chance!
    Une entrée avec de bien belles photos pour une période un poquita calma.Il le faut...
    Gros bisous

    ReplyDelete
  2. Hola chicos! como van ! qe talento que tienen uds de transmitir todas sus emociones en cada entrada!, poco a poco leyendolas me teletransporto donde uds! es increible!!

    Cada foto mas bella que la anterior!! y q tranquilidad se siente! se nota que la pasan bien , por cierto amiga esa cena se ve muy rica!

    Felicidades chicos y yo también espero con ansias el mundo árabe!!

    Abrazos Los quiero

    ReplyDelete
  3. We're still amazed by your progress! Also, we just met your friend Juan in Santa Marta, Colombia! Bon Voyage!

    Todavía estamos sorprendidos por su progreso! Además, nos acabamos de conocer a su amigo Juan en Santa Marta, Colombia! Bon Voyage!

    ReplyDelete
  4. impresionantes fotos
    dignas de postales!

    q sigan el muy buen viaje...

    tambien los seguidores del blog esperamos con ansias el mundo arabe

    ReplyDelete
  5. Mil gracias Ale por tus palabras! Hoy justo estuvimos charlando por Skype con marce y danny y nos acordábamos de vos!

    Amigos, les contamos que ya está con las visas!! Dentro de unos minutitos vamos a la emnajada de Irán y tomamos la ruta del Sur! Deberíamos llegar a almaty el lunes!

    Que disfruten del fin de semana!!

    Abrazotes!

    ReplyDelete
  6. Et oui, des jours plus tranquilles... Mais ça-y-est, les grandes distances sont de retour!

    Dans une heure nous allons à l'ambassade iranien et on prendra la route dans la foulée! On espère arriver à Almaty lundi.

    Très grosses bises à`tous et passez un excellent week-end!

    ReplyDelete
  7. Superbe photos, ce rocher est très particulier.
    Bonne route et bonne chance!!
    Alain

    ReplyDelete
  8. ATTENTION!!
    A tous les amis d’amerikando : une bouteille de champagne sera offerte le 26 mars 2011 par Viviane et Yves à celui ou celle qui aura ouvert la 100 000 ième page du blog. C’est dans quelques heures…Il suffira de faire une copie écran et de nous la transmettre :
    yves-thibaud@wanadoo.fr
    Bonne chance à tous.

    ADVERTENCIA!!
    Para todos los amigos de amerikando: una botella de champán sera dada el 26 de marzo 2011 por Viviane e Yves a quien abrirá la página número 100.000 del blog. Es dentro de unas horas ... Solo hacer una captura de pantalla y enviarla a nosotros: yves-thibaud@wanadoo.fr
    buena suerte para todos.

    ReplyDelete
  9. Et ben alors!! Si on a bien compris, ce sera a nous de payer une bouteille de champagne aux vieux!
    Bon. Une bouteille de vin de Turquie ca ira peut-etre?

    On est bien arrives a ALMATY, soleil et petits emmerdes avec le consulat ouzbeques sont au rendez-vous mais tout va bien!

    On vous embrasse!

    PS
    Encore des problemes pour ouvrir le blog depuis le Kazakhstan... On espere pouvoir actualiser sans trop de problemes d ici quelqes jours.

    ReplyDelete
  10. Bueno, bueno, llegamos bien en Almaty! Mucho cvalor, un sol espectacular pero no tan buenas las noticias con el consuladfo.
    Paises de m...!

    No importa, saldra todo bien!

    Che, Ser y amigos mecanicos: perdimos 5 litros de aceite en el camino (1200 kilometros) Hay que inquietarse o no?

    ReplyDelete
  11. Pour ton souci d'huile tu dois avoir une fuite quelque part, à moins que le moteur soit en fin de vie......Trouve une fosse pour verifier...
    a+
    Speedyfusca@yahoo.fr

    ReplyDelete
  12. si ça peut éclairer ta lanterne:

    http://www.flat4ever.com/conso-dhuile-t43448.html?t=43448&highlight=conso+d%27huile

    voilà bon courage!!
    speedyfusca@yahoo.fr

    ReplyDelete
  13. QUE LINDO ES EL OTOÑO, no importa en qué lugar del mundo uno esté! siempre es lindo!
    Hermosas fotos y felicitaciones por la visa! nosotros vamos a aplicar a la de India.
    saludos desde Kathmandú!
    Churu y Marian

    ReplyDelete
  14. Mon préparateur a semblé me dire qu'il y a de fortes chances pour que ce soit une fuite, notament au niveau des joints....
    si ça fume bleu, le moteur ou la segmentation peut etre rincée....voilà
    speedyfusca@yahoo.fr

    ReplyDelete
  15. Que hermoso es el otoño.
    Seguro sera este otoño del 2010 el mas lindo de tcdos.
    Las fotos muy lindas como todas las de amerikando.
    Los queremos hasta el cielo cuidense mucho un beso giganteeeeeeeeeeeeee
    MHS

    PD Con respecto a la perdida de aceite ,vayan haciendo las conecciones para que en un futuro cercano la puedan arreglar,agreguenle lo que demande no la fundan.Besos besos besos

    ReplyDelete
  16. Moi comme d'habitude, j'arrive trop tard pour la 100 000 ième connexion...
    Les cours empiètent sur tout...
    Concernant l'automne.... Bon au Canada ça doit être chouette, à Burabay aussi, Aux USA de même (Texas...) Mais à Brest, je passe!!
    Quant à La Rochelle, il ne fait pas assez chaud à mon goût, le temps est trop pluvieux (j'en ai perdu l'habitude) et je n'ai pas de week end pour en profiter...Ceci dit, celui qui veut m'offrir un week end dans un chalet, pour profiter d'une soirée devant un feu de cheminée et bol de chocolat ultra chocolaté, il peut!

    Merci d'envoyer vos candidatures, les Jérémy Croizon sont sélectionnés d'office bien entendu!!

    Ah, j'oubliais, et plus si affinités...

    Vous avez raison, avec un peu d'efforts, l'automne ça peut-être sympa!


    Florence!!

    ReplyDelete
  17. Hey, merci pour ces chouettes commentaires!

    Alors speedy fusca: en fait on sait tres bien d'ou vient le probleme. C'est le joint de la transmition qui est use. On a environ 2 millimetres de jeu au niveau de la poulie. La compression est bonne. On doit enlever le moteur, changer le joint et ajuster le jeu, en esperant qu on y arrive. C'est juste qu'on aimerait bien trouver un garage sympa pour nous aider, ou au moins pour nous preter les 2 - 3 outils qui nous manquent. Super le site que tu nous a envoye! Merci en tous cas!

    Commentaire de Flo: historique! Merci frangine!

    Sinon, on a encore du mal a accerder au site et ca pourrait etre pire dans les pays suivants. Les prochaines actualisations s annoncent compliquees...

    Grosses bises!

    ReplyDelete
  18. Gracias Churu y Marian! Suerte para la visa!! Nosotros nos veremos en la primavera y no es feo tanpoco! jeje! Suerte suerte suerte!

    Hey, familia linda! En Europa sera la PRIMAVERA 2011 cuando llegaremos! Hermoso tambien, no se preocupen. Como cada comentario suyo!
    Che: lo de Iran no nos contestaron todavia. Tambien nos esta doliendo el bolsillo hecharle tanto aceite! Nos gustaria hacerlo ya pero estmos medio trabados con las visas.

    Y no saben la ultima: perdimos el palito de medir! (acordense que andamos con un termometro en lugar) Ser, podrrias chequear las dimensiones exactas de los palitos de kombi para que hagamos uno nuevo?

    ABRAZOSSSSSSSSSSSSSSSSSSS!!!!!!!!

    ReplyDelete

Pour publier un commentaire, c’est très simple:
1. Ecrire le commentaire
2. Dans la liste, choisir NAME / URL
3. Dans le champ NAME, inscrivez votre nom
4. Clickez sur CONTINUE puis sur POST COMMENT
Attention: il arrive que le commentaire ne soit pas publié au premier essai. Recliquez sur POST COMMENT

Para publicar un comentario, es muy simple:
1. Escribir el comentario
2. En la lista, elegir la opción NAME / URL
3. En el campo NAME, escribir su nombre
4. Click en CONTINUE y luego en POST COMENT
ATENCION: A veces el comentario no se publica al primer intento. Hagan otro click en POST COMMENT

To send a comment is very simple:
1. Write your comment
2. In the list, pick the option NAME / URL
3. Write your name in the field NAME. You can let the URL field empty
4. Click on POST COMMENT