Preparando Asia / Tournés vers l’Asie

Queridos amigos / Chers amis!

Catorce días sin noticias en amerikando.com! Es probablemente un record. Por falta de tiempo al igual que por falta de paisajes fotogénicos; y más todavía con todas las imágenes del Sur oeste que nos quedaron gravadas en la mente. Sin embargo, pasaron varias cosas en esas dos semanas y tenemos mucho para contarles.

Quatorze jours sans la moindre entrée sur amerikando.com… C’est probablement un record. La faute à pas beaucoup de temps autant qu’au manque de paysages photogéniques; un contraste d’autant plus marqué que nous avons toujours des images du Sud Ouest plein la tête. Pourtant, on n’a pas eu le temps de s’ennuyer durant ces deux semaines et il y a bien de quoi remplir quelques pages.

Mid april 034 
La primera noticia tiene que ver con el barco: ya está casi pagado y tenemos fecha: la kombi sale el 8 de Mayo y llegará el 20 en el puerto de Tokyo. Deberíamos llegar el día precedente. Japón, cada día más cerca!!

La première nouvelle concerne le bateau: il est dorénavant payé à 70% et la date de départ est fixée: ce sera le 8 mai pour un arrivée au port de Tokyo le 20 mai. Nous devrions arriver la veille. Japon, chaque jour un peu plus près!

Mid april 026 Mid april 027
Otra noticia: la kombi aparecerá en un calendario! / Autre nouvelle: la kombi apparaîtra dans un calendrier!

El cumple de Iris fue festejado como corresponde, con Mike, Ann, las chicas, unos argentinos y… Asado! Bajo el sol en punto y con amigos en oro: qué más pedir?!

L’anniversaire d’iris a été fêté comme il se doit, avec Mike, Ann, les filles, quelques argentins et… Asado à la parrilla! Sous le soleil exactement, entourés d’amis… Que vouloir de plus?!

Mid april 013 Mid april 010

Mid april 007 Mid april 008
Con Javier, el dueño de la parrilla “Los Primos”. Un tipo en oro y el mejor lugar para comer carne en Oakland!! –> http://www.goprimos.com/

Los días siguientes, nos hemos consagrado a la preparación de la kombi para la gran travesía de Asia y al cumplimiento de la misión “volvamos a tener algo en los bolsillos”. Lo bueno de California, es que hay eventos VW todo el tiempo y por todos lados.

Les jours suivants, nous nous sommes consacrés à la préparation de la kombi en vue de la traversée de l’Asie et à l’accomplissement de la mission “renflouons nos fouilles”. Ce qui est bien en Californie, c’est qu’il y a des évènements VW partout et tout le temps.

Mid april 019

En San Jose, nos volvimos a encontrar con la muy buena gente que habíamos conocido durante un encuentro informal en Pleasanton y hemos pasado el días entre los edificios históricos del Kelly Historic Park. Ambiente vintage garantizado!

A San Jose nous avons retrouvé les gens formidables que nous avions connu quelques jours plus tôt à une réunion de club informelle et nous avons passé la journée entre les bâtiments historiques du Kelly Historik Park. Ambiance vintage assurée!

Mid april 021 Mid april 031Mid april 024  
Después del show, fuimos a la casa de Robb, un tipo de primerísima que soldó la patilla de la parrilla que se nos había roto en Arizona. Gracias amigo!

Après le show, nous avons roulé jusqu’à la maison de Robb, un gars gentil comme tout qui a soudé le support de la galerie qui s’était cassé en Arizona. Merci Robb!

Mid april 032 
El mismo día, hicimos un encuentro que parece haber venido directamente del cielo. Rex es un  californiano que vivió un tiempito en Argentina hace unos veinticinco años y es más bueno que pan de campo fresco!

Le même jour nous avons fait une de ces rencontres qui donne envie de croire en la Providence. Rex est un californien qui a vécu quelques années en Argentine et il est bon comme du pain frais.

Mid april 025 
No solamente nos regaló la impresión de unas 150 camisetas sino que desde ya hace tres días estamos trabajando en la reconstrucción del motor, que esta vez estamos armando con mayoría de piezas nuevas y un nivel de exigencia muy alto.

Non seulement il nous a offert l’impression de quelques 150 Tee shirts mais depuis plus de trois jours, nous passons toutes nos journées à reconstruire le moteur, histoire de doter enfin notre chère kombi d’une machine pratiquement neuve, avec nouvelles têtes de cylindres, nouveau bloc, nouveau système de refroidissement…

Mid april 065 Mid april 058 Mid april 059Mid april 062 Mid april 061 Mid april 064

Su taller está ubicado en plena montaña y esta rodeado por una especie de cementerio de vochos y kombis, una atracción soñado para sacar fotos!

Son atelier est situé en plein montagne et est entouré d’une sorte de cimetière de kombis et coccinnelles, un endroit qui donne envie de faire des centaines de photos!

Mid april 051 Mid april 043 Mid april 044 Mid april 045

Ayer a la noche volvimos a tomar la ruta con el motor flamante. Una foto en el borde de la ruta y ándale no más! Todavía quedan unos detalles (una pérdida de aceite misteriosa) pero estamos trabajando en esto!

Hier soir nous en sommes enfin redescendus, avec le moteur flambant neuf. Petite photo sur le bord de la route et roule ma poule. Il y a encore quelques détails à règler (une perte d’huile assez mystérieuse notamment) mais on y travaille!

Mid april 066 
Hoy pudimos asistir a otro evento VW y como siempre hicimos unos encuentros fantásticos, como este viejo que anduvo alrededor de toda Europa con su familia y su kombi camper en los años sesenta, Jim y sus amigos bikers cegándose de risa de forma permanente o Eugenio García y su novia María González, con una camiseta que decía así “Familia González, encuentro 2008”. Tienen una familia de 200 personas y cada año hacen un encuentro inolvidable. Tantas personas que son una inagotable fuente de inspiración y que queremos agradecer aquí, al igual que las innumerables personas que nos compran cosas y nos distribuyen sin contar sus palabras de aliento. MILES DE GRACIAS!!

Aujourd’hui nous avons pu assister à un autre évènement VW et comme à chaque fois ça a été l’occasion de faire des rencontres formidables, comme ce papy qui a promené toute sa famille autour de l’Europe dans les années 60, Jim et ses potes motards qui rigolent encore plius fort que leurs machines, ou María Gonzalez et Eugenio García, un couple de mexicains qui arborait fièrement un Tee shirt “Familia Gonzalez, encuentro 2008”. Leur famille compte plus de 200 membres et chaque année ils organisent une immense réunion qu’aucun d’entre eux ne manquerait pour tout l’or du monde. Autant de personnes qui constituent une source inépuisable d’inspiration et que nous tenons chaleureusement à remercier ici!

Mid april 073 Mid april 068Mid april 074 Mid april 069

El domingo próximo, estaremos en Los Ángeles para asistir al Bug In, un evento inmenso al cual fuimos invitados. Parece que nos van a dar un lugar de primera! Apenitas se terminará, tendremos que tomar la ruta para volver a San Francisco, reencontrarnos con nuestros queridos Mike, Ann Ava y Mía y… Embarcar la kombi!

Dimanche prochain nous serons à San Francisco pour assister au Bug In, un évènement énorme auquel nous avons été invités et où on devrait avoir une place de premier choix. Dès qu’il se terminera, il nous faudra prendre la route de San Francisco, pour retrouver Mike, Ann et les filles, embarquer la kombi… Et attendre le départ vers le pays du soleil levant!

 

Antes de dejarlos, y en previsión de la segunda parte del viaje, una preguntita: que les gustaría más: una buena entrada de vez en cuando (tipo una por semana) o unas mas chicas pero más seguiditas?

Avant de vous laisser, et en prévision de la deuxième partie de l’odyssée, une petite question: qu’est-ce qui vaut mieux? Une bonne entrée de temps en temps ou des plus petites mais plus souvent?

ABRAZOS GRANDES!!!

21 comments:

  1. Hola Chicos...
    Saben que me gustaria saber a mi? pueden por favor poner el precio del envio de la Kombi a Japon y si quieren comentar los datos de la naviera, creo que estaria buenisimo si hay algun otro loquito viajero que quiera seguirles los pasos...escriban antes de volar a Japon!!! Guauuuuu Japon!!!!!! Alla vamosssssss
    Besos
    Pau

    ReplyDelete
  2. Ah ma famille chérie!! je vous lis enfin (il était temps)... et je suis presque nostalgique de cette "première" partie de votre odyssée... Vivement le Japon!! Vous, vous partez pour le Japon, nous on part bientôt pour Narbonne (le 3 mai)...
    Sinon, j'ai trouvé une recette de tarte au citron façon "grande école hôtelière". Je l'ai fait à la Rochelle et j'ai beaucoup pensé à vous deux. Je vous la ferai!!
    Pour la petite question (j'aime bien l'idée de nous poser des questions à chaque fois je trouve ça sympa), je dirai, des grosses entrées régulières!! Après tout c'est bien le SEUL moyen que nous avons pour vous "suivre". Alors bon, faut pas nous enlever ce plaisir là...


    Allez, bonne continuation, pleins pleins de grosses bises. Vive le club Brestois en L1 et VIVE L'AMOUR! (Avec un grand "A") ...!!

    Florence

    ReplyDelete
  3. Une bonne et belle entrée plus souvent bande de feignants!! Pensez à ceux qui se crèvent la paillasse au boulot et qui n'ont que vos superbes photos et vos commentaires pour s'évader un peu.
    Un jubilado frustré

    ReplyDelete
  4. Coucou les amis ! Oui, je suis d'accord, c'est trop dur de ne pas avoir de post durant 14 jours...Comment on s'évade sinon ?! En tout cas, vous êtes des pros du marchandising ! Où peut on se procurer les tee shirts ? ;-)) gros bisous à vous 2

    ReplyDelete
  5. Hola mis queridos amigos, que envidia por favor,no tener 20 años menos,contento por lo bien que la estan pasando, hasta Francia no paramos, y asi sera, DIOS los acompañara,los comentarios y fotos son magníficos, manden una vez por semana, los quiero mucho leo de MdP

    ReplyDelete
  6. hagan un comentario cada ocho horas holgazanes!!
    No mentira, haganlo cuando crean que sea conveniente pero lo mas seguido posible, y se acortan las distancias auqnue sea lo contrario.
    besos gigantes los queremos hasta el cielo
    MHS de mar del plata.

    ReplyDelete
  7. Puisque vous parlez d'Odyssée , je ne résiste pas à l'envie de citer le poète pour répondre à la question philosophique de la dernière entrée :" Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage,
    Ou comme cestuy-là qui conquit la toison,
    Et puis est retourné, plein d'usage et raison,
    Vivre entre ses parents le reste de son âge !"
    C'est Papas et Mamans qui vont être contents ! Mais en attendant , envoyez nous encore quelques bons récits de bouffes, de fêtes , de sorties, de pannes et quelques photos spectaculaires ! Au rythme ou vous voulez ou pouvez car j'ai toujours un temps de retard !bises !hélène -hervé

    ReplyDelete
  8. comentarios mas seguidos por favor

    ReplyDelete
  9. comentarios mas seguidos por favor

    ReplyDelete
  10. Buenas amigos!!!

    Bueno, si entendemos bien, una entrada por semana ya no es nada mal pero un poco más (de la misma calidad) estaría mejor. Es así?

    Paula, prometemosuna entrada sobre el paso a aJpón en la parte "informaciones prácticas". Prontito! igual, les podemos decir que el pmejor precio que encontramos es de 1700 USD.

    Les mandamos un abrazo enorme a todos, uno especial para vos Manny!!

    ReplyDelete
  11. Waw! Super chouettes vos commentaires Hélène (les deux) et Flo!
    Ça fait vraiment plaisir de te lire de nouveau régulièrement frangine! On va essayer de trouver des questions à vous poser alors!
    Nom de Dieu, cette tarte au citron donne bien envie de rentrer et ta promesse ne tombe pas dans l'oreille de sourds! On va s'en rappeler et on veillera à ce que ce ne soit pas comme le clafoutis aux cerises de Papa qui n'est jamais venu!! :-)

    Alors sinon Hélène, si t'es intéressée par un tee shirt, on peut te l'envoyer en France sans problème! Fais nous signe et on arrange ça!


    Merci "tata" Hélène pouyr ces belles paroles!!

    On vous embrasse bien fort!

    ReplyDelete
  12. AWWW I feel special.

    ReplyDelete
  13. Hola Holaaa! ahh mandenme esos VW abandonados =( buuu pobrecitos!!
    Q bueno chicos.. y q emocion q ya se viene la proxima parte del viajee yupiii!!

    Los quiero mucho.. y Japon alla vamos!!

    ReplyDelete
  14. You ARE special Manny!! :-))


    Y nosotros tambien te queremos mucho Ale!!!

    ReplyDelete
  15. Antes que nada Feliz Cumpleaños Iris...!!!!
    te mandamos un fuerte abrazo desde Guanatos...!!!

    Ya tenia rato que no podia entrar a la pagina por cuestion de trabajo y tiempo... pero aqui andamos volviendo a leer sus historias y admirar las fotos y paisajes que son maravillosos.

    Excelente noticia el saber que la combi pronto sarpara hacia el otro continente.

    Saludos a los dos... yeah baby...!!!

    ReplyDelete
  16. Muriel, Jacky, Emeline et MaëvaApril 29, 2010 at 8:23 PM

    Alors, ça n'était pas un problème avec internet ? c'est vous qui ne nous donniez plus de vos nouvelles, attention, on aime pas ça du tout !

    Allez, on vous pardonne pour cette fois mais, il ne faut pas renouveler, on n'aime pas ça !.
    Vous nous aviez posez une question ?

    On est durs,! mais oui on sait bien less recherches de financements, les démarches administratives ainsi que la remise en état de votre combi on pris énomément de votre temps.

    Elle vous en fait voir de toutes les couleurs cette "titine", et elle aussi, en voit de toutes les couleurs, mais ça la rend à chaque fois encore plus belle.

    C'est super, les choses se précisent, il vous manque encore une peu de finances mais, ça devient bon, date d'embarquement de la combi fixée au 8 mai pour une arrivée au port de Tokio pour le 20 mai, ça vous met du baume au coeur !

    Nous vous envoyons pleins de gros bisous.

    ReplyDelete
  17. Voici l'art de dire une chose et son contraire : "Nous on aime vous lire alors faites comme vous pouvez on s'adaptera mais ne traînez pas trop !!!"
    Est ce que la dernière vente de tee shirts a bien rapportée ? on l'espère en tout cas
    Ce matin on a entendu que Brest passait en ligue 1 (on y connait pas grand chose) mais on a pensé que Franck serait très content de cette nouvelle
    1er mai fête du muguet et du travail bien sûr et GRANDE NOUVELLE fête du grand temps libre pour Denise qui a cessé son travail hier.... YOUPI !
    Aller l'Asie ça approche chaque jour davantage alors à bientôt au pays des Nippons
    Bises d'Anise 44

    ReplyDelete
  18. Wey!! Cheko y Edith! Cuánto tiempo sin leerlos!
    Nos alegra que el trabajo y las otras obligaciones ya te dejen tiempo para mirar Amerikando.com. la mejor página de viaje del mundo! jaja!! Yeha Baby!! ;-))

    ReplyDelete
  19. Très chères tantes et tonton!!
    Ah mais ça nous fait plaisir de savoir que vous avez envie de nouvelles plus régulières. C'est une bonne source de motivation pour se mettre devant le clavier!

    Alors effectivement, la montée du Stade Brestois en L1 était, avec la retraite de Denise, la grande nouvelle de la semaine! Nous sommes tellement contents pour vous deux!!

    Chères Muriel, Denise, Annick, chères cousines, cher Jacquy: nous vous embrassons bien bien fort!

    ReplyDelete
  20. Muriel, Jacky, Emeline, MaëvaMay 10, 2010 at 8:04 AM

    Au revoir l'Amérique (les Amériques du Sud, Centrale et du Nord), place au JAPON, votre mi-temps, avec ses coutumes, son mode de vie si particulier semble t'il (vous nous le raconterez).
    Dans quelques temps, la vieille Europe et sa partie Ouest à découvrir.
    Encore, beaucoup, beaucoup d'aventures à nous relater.
    Alors, bonne route encore et encore.
    Bizzzzzzzzzzzzz à tous les deux.

    ReplyDelete
  21. muchos cada dos por tres asi sabemos de todo y no se les olvida nada jajaja besotes

    ReplyDelete

Pour publier un commentaire, c’est très simple:
1. Ecrire le commentaire
2. Dans la liste, choisir NAME / URL
3. Dans le champ NAME, inscrivez votre nom
4. Clickez sur CONTINUE puis sur POST COMMENT
Attention: il arrive que le commentaire ne soit pas publié au premier essai. Recliquez sur POST COMMENT

Para publicar un comentario, es muy simple:
1. Escribir el comentario
2. En la lista, elegir la opción NAME / URL
3. En el campo NAME, escribir su nombre
4. Click en CONTINUE y luego en POST COMENT
ATENCION: A veces el comentario no se publica al primer intento. Hagan otro click en POST COMMENT

To send a comment is very simple:
1. Write your comment
2. In the list, pick the option NAME / URL
3. Write your name in the field NAME. You can let the URL field empty
4. Click on POST COMMENT