La vida en San Francisco / La vie à San Francisco

Queridos amigos! / Chers amis!

Con la kombi estacionada en frente de la casa, es obvio que los paisajes pasan mucho más lentamente. Los días siguen yéndose al mismo ritmo pero son más parecidos. La elección del barco ya está casi hecha y dentro de tres semanas, la kombi debería sentir las olas pasar bajo sus ruedas. Por el momento, nos consagramos a la obtención de los fondos necesarios, a algunos trabajos de mecánica y al descubrimiento de una ciudad fascinante: SAN FRANCISCO.

Avec la kombi garée devant la maison, les paysages défilent forcément beaucoup moins vite. Les journées s’écoulent toujours au même rythme (dans une vie, c’est bien la seule chose qu’on ne peut pas changer) mais elles sont plus monotones. Le choix du bateau est en passe d’être arrêté et d’ici trois semaines, la kombi devrait sentir les vagues défiler sous ses roues. Nous nous consacrons à l’obtention des fonds nécessaires, à quelques travaux de mécanique et à la découverte d’une ville formidable: SAN FRANCISCO.

San Francisco 104

Llegamos después de haber pasado el Bay Bridge, un inmenso puente colgando a doble nivel (un piso por sentido) que nunca deja de vomitar un flujo de autos en pleno Downtown, la parte más activa de la ciudad. No nos quedaremos mucho aquí, solo el tiempo de visitar el consulado de Japón porque, como todos los Central Business District, el Downtown San Francisco no es otra cosa que un grupo de torres vidriadas, un producto industrial tan anónimo como un microndas.

On y arrive après voir passé le Bay Bridge, un immense pont à double niveau (un étage par sens de circulation) qui ne cesse de vomir un flot ininterrompu de voitures en plein Downtown, la partie la plus active de la ville. On ne s’y arrêtera que le temps de visiter le consulat du Japon car comme tous les autres Central Business District, le Downtown San Francisco n’est qu’un amas de tours vitrées, un produit industriel aussi anonyme qu’un micro ondes.

San Francisco 095 San Francisco 093

La magia de San Francisco está en otras partes, en todos los barrios que componen esta ciudad multicultural y multirracial, en las pendientes vertiginosas bordeadas de casitas victorianas coloridas, las cumbres de las lomas que permiten ver toda la bahía, el Golden Gate y la isla de Alcatraz, la gente andando en bicicleta y – cosa impensable en otras partes de EEUU – los movimientos de la multitud caminando por las calles comerciales de Chinatown, Castro o Russian Hill.

La magie de San Francisco est ailleurs, dans tous les quartiers qui composent cette ville multiculturelle et multi raciale, dans les pentes vertigineuses peuplées de maisons victoriennes aux couleurs chatoyantes, les sommets des collines qui permettent de voir toute la baie, le Golden Gate et l’île d’Alcatraz, les gens qui font du vélo et – chose impensable ailleurs – les mouvements de la foule qui marche dans les rues commerçantes de Chinatown, Castro ou Russian Hill.

San Francisco 100 San Francisco 101 San Francisco 103  San Francisco 046 San Francisco 064 San Francisco 065 San Francisco 069

Una arquitectura cuidada, árboles omnipresentes, un barrio 100% gay, sendas para las biciletas, un sistema de transportes en común eficaz y y popular (aunque caro), mercados de artesanos… San Francisco es muy diferente de las otras ciudades de Estados Unidos; se parece a un pedazo de Europa en plena California y obviamente, nos gusta mucho.

Une architecture préservée, des arbres omnipésents, un quartier 100% gay, des pistes cyclables, un système de transports en commun efficace et populaire, des marchés de fermiers et d’artisanat… San Francisco diffère du reste des Etats-Unis; on serait tentés de dire que c’est un morceau d’europe en Californie et évidemment, on aime beaucoup.

San Francisco 077 San Francisco 075 San Francisco 057 San Francisco 056

No es tan colorido como México pero dentro de los Estados Unidos es la ciudad más vistosa que pudimos conocer. Tiene un pinta bárbara y nos encanta prestar atención a todos los detallitos que la hacen única.

Niveau couleur, ce n’est pas le Mexique mais ça envoie quand même du pâté. On adore s’atarder sur tous les petits détails qui font de la ville un endroit unique, les portes d’un trolley-bus des années 1950 ou la peinture d’une maison brûlée par le soleil du Pacifique.

San Francisco 057 San Francisco 080 San Francisco 081 San Francisco 082 San Francisco 106 San Francisco 079

Chinatown es uno de nuestros lugares favoritos. Aquí también supieron transformar una derrota en victoria: después del terremoto de 1906, el barrio fue reconstruido en un estilo pagoda muy diferente del original pero muy fotogénico. Crearon una de las atracciones turísticas más antiguas de la ciudad…

Chinatown est un de nos endroits préférés. Ici aussi ils ont sû transformer une défaite en victoire et après le séisme de 1906, le quartier a été entièrement rénové dans un style pagode déconecté de l’original mais très photogénique. C’est une des plus anciennes attractions touristiques de la ville.

San Francisco 073

San Francisco 087

Nuestra vida se desarrolla esencialmente a unos kilómetros de distancia, siempre en Moraga, siempre con Mike e Ann, pero cada fin de semana con amigos nuevos. Después de haber festejado Pascuas con Mark, Mónica y sus cuatro hijos, los volvimos a ver para cocinar cien empanadas y venderlas en el barrio. Un éxito!

Notre vie se déroule surtout à quelques kilomètres de là, toujours à Moraga, toujours avec Mike et Ann, mais chaque week end avec de nouveaux amis. Après avoir fêté Pâques avec Mark, Monica et leurs quatre enfants, nous les avons revu ce week end pour cuisiner 100 empanadas et en vendre dans tout le quartier. Un succès!

Around Easter 029 Around Easter 020 Around Easter 025 Around Easter 026Around Easter 027
Empanadas with the Moore 005 Empanadas with the Moore 008

Por más estacionada que esté la kombi, sigue el viaje, con sus encuentros y sus descubrimientos. Ayer Mike, Ann y las chicas volvieron de vacaciones y la casa volvió a llenarse de vida (si, nos hemos quedado 10 días a solas en su casa!! Si esto no es confianza!). Al amanecer, hemos tomado la costumbre de salir a correr y muchas veces terminamos arriba de la colina que domina Moraga. Ahí arriba, sentados al lado de la bandera yankee, miramos el paísaje y aunque no llegamos a ver el Pacífico, sentimos su presencia, su llamada que se hace cada día mas fuerte. Ya vamos a tener que irnos porque vamos a terminar tomándole gusto a esta vida sedentaria!

La kombi a beau être garée, le voyage continue. Au petit matin, on a pris l’habitude de faire un p’tit footing qui bien souvent s’achève au sommet d’une colline qui domine Moraga. Là haut, assis près du drapeau yankee, on observe le paysage et même si on ne parvient pas à voir le Pacifique, on sent sa présence, son appel qui se fait chaque jour un peu plus fort. Et il est temps qu’on y aille parce qu’on va finir par reprendre goût à la vie sédentaire!

Around Easter 004

Una preguntita antes de dejarlos: ayer, observando los sentimientos de Ann y Mike al volver de vacaciones, nos preguntábamos: cuando uno vuelve de viaje, que predomina la alegría de volver sanitos en la querida casa o la nostalgia de los días pasados?

Une petite question avant de vous laisser: hier, en observant les sentiments partagés de Mike et Ann en rentrant de vacances, on se demandait: quand on rentre de voyage et qu’on retrouve sa maison, qu’est-ce qui prédomine? Le plaisir d’être rentré sains et saufs au home sweet home ou la nostalgie des jours passés?

25 comments:

  1. Coucou!! je décide d'être plus régulière dans mes commentaires... Les photos sont toujours aussi belles, et c'est toujours aussi bien écrit...
    Un bout de votre voyage se termine et un autre va commencer...
    En ce qui concerne votre question, je pense que la nostalgie prédomine... D''ailleurs elle est à mon avis souvent liée à la mélancolie.
    Finalement, même en étant nomade, on prend des habitudes. Habitudes qu'il va ensuite falloir perdre pour "retourner" à une vie sédentaire...
    Je vous souhaite bien du courage! Mais ça se passera super bien quand même non?

    Je vous embrasse tous les deux très très fort...!!


    Florence

    ReplyDelete
  2. La respuesta más fácil sería la letra de una canción que recordé mientras leí el blog: "Ya solo me queda la vacía pena del viajero que regreso..."
    Pero esa canción tambien dice "me tendré que acostumbrar a ésta fria soledad, como un viejo con días contados a su enfermedad"; y ustedes dos se tiene y lo que se referiere a la soledad es poco.
    Creo que será disfrutar de estar "sanitos en la querida casa" pero con la indescriptible sensacion de girar la vista al costado y verse el uno al otro. No serán "vacías penas"; serán anécdotas para contar con la complicidad del que permanece a nuestro lado, y sigue, y sigue, y sigue... :-)

    ReplyDelete
  3. Flo, deuxième commentaire de la semaine! Ça nous fait super plaisir de recommencer à te lire régulièrement!
    Bien sûr que le retour se passera bien, surtout avec tous les projets et la frangine qu'on a!
    L'Asie va vraiment être le plongeon dans l'inconnu, ça s'annonce grandiose!

    Pour toi aussi ça va bientôt être le grand plongeon: on te souhaite beaucoup de réussite dans le Sud! Passe un excelent été Frangine adorée!

    Très grosses bises!

    ReplyDelete
  4. Heeeey, Rami querido! Dios mío, cuanto se extrañaron tus comentarios!
    Hay una onda "El tonto alivio de escribir" muy notable en tus lineas!
    es muy cierto lo que escribis, cuando uno anda acommpañado, ya no hay más nada de soledad. Y cuando se crea una familia, esta noción se vuelve fantomática y uno se pregunta si algún día existió.
    Y por supuesto que están los amigos también. A ellos si, siempre se los extraña! ;-)

    Un abrazo grande viejo, y cuidate mucho!

    ReplyDelete
  5. seguimos soñando todos los dias con sus sueños
    MHS

    ReplyDelete
  6. Hello les amis !
    Génial le lapin géant, j'adore ! Et les empanadas, ça devait pas être top mal ;-)

    Pour revenir à des considérations plus sérieuses : ne pensez pas au retour, c'est trop tôt ! Et je pense, sincèrementn que ce qui prime au retour, c'est le bonheur de retrouver ses proches et la quiétude d'avoir été au bout de ses rêves....

    Profitez du moment présent, ENJOY !
    Gros bisous à vous 2

    ReplyDelete
  7. En mettant les pieds en Asie, vous n'aurez de cesse que d'y retourner ! La quiétude, le bonheur, je suis d'accord, j'espère toutefois que vous lutterez contre toute forme de vie "trop tranquille" en continuant d'avoir plein de projets, plein de voyages en perspective, et vous ne pouvez pas être nostalgiques avec toutes ces belles personnes que vous avez rencontrées, ce sont pour moi des souvenirs, des pensées, des modes de vie, des personnalités qui vous reviendront en esprit et vous ferons sourire ou pleurer de bonheur et de plaisir ! aLORS CONTINUEZ ET BONNE CHANCE
    bises jacqueline

    ReplyDelete
  8. Saludos Iris y Frank y seguimos sus pasos para seguir soñando sobre los mismos y salirnos de la monotonia diaria con sus aventuras y excelentes imagenes..!!Cuidense y seguimos en contacto. Desde Leon, Gto. Mexico.

    ReplyDelete
  9. HAPPY BIRTHDAY IRIS!! MUCHOS MUCHOS BESOS Manny

    ReplyDelete
  10. FELIZ CUMPLE, AMIGA!!!Como no podía ser de otra manera, acá también te dejo mi saludito de cumpleaños nº 25. Te repito por si no te quedó claro: TE ADORO!!!

    ReplyDelete
  11. hello les amoureux. bon ben apparemment stebre la perle de l ocean est en ligue one.....
    journee bonheur nirvana extase pour toi mon petit franckyzef...
    bises a vous deux
    continuez comme ca, ca a pas l air trop trop mal, n est ce pas?

    morvan

    ReplyDelete
  12. Saludos chicos vaya que la han pasado bien .
    y las fotos de la combi? quiero ver como ha quedado. un saludote...!

    juan navarro
    www.volksgdl.com.mx

    ReplyDelete
  13. Salut Hélène! Purée, c'est bien ce que tu nous dis là; on adhère complètement (et puis c'est joliment dit)!

    Pas mal non plus la petite évocation de l'Asie Jacqueline; on sent le vécu, c'est bien ça! En ce moment, on est plongé dans les guides de voyages sur l'Asie Centrale (Iris a trouvé un site qui vend des vieux Lonely Planet pour trois poignées de moules) et ça nous fait tellement rêver!

    Lundi on réalisera le premier paiement pour le bateau, on a presque réuni toute la somme nécessaire: départ le 8 mai et arrivée le 20!!

    On vous embrasse tous bien fort!

    ReplyDelete
  14. STADE BRESTOIS, STADE BRESTOIS, tralalalala, STADE BRESTOIS, STADE BRESTOIS, tralalalalèreu!!

    Purée, j'arrive pas à y croire! Et la victoire 4-0 le jour de l'anniversaire d'Iris!

    Et une p'tite relégation de l'EAG pour finir en apothéose? Allez, n'exagérons pas, c'est déjà très bien comme ça.

    Bien le bonjour mon cher Morvan! La bise à l'Ukraine.

    ReplyDelete
  15. HEY, MANNY! Preo que lindo mensajito! Ya escuchamos tu acento argentino de Sicilia! Te mandamos un abrazo enorme amigo!!

    EUGIIIIIIIIIII!! Yo también te adoro!! Y te extraño!!!

    Juan, maestro! Ya vendran nuevas fotos de la kombi, no te preocupes! Con Asia atrás! Abrazos enormes para vos y para todo el Vols GDL!

    ReplyDelete
  16. Tomberez vous dans l'envoutement de l'Asie.... on aura hâte de le savoir
    Trop prises par le départ en retraite (Denise) et les soucis de coeur (Annick)on en a oublié tous les anniversaires d'Avril mais aujourd'hui on se rattrape : BON ET JOYEUX ANNIVERSAIRE IRIS, il a du, sans aucun doute être bien fêté
    Comme on aime le dire en famille, les 5 et les zéros ça se fêtent...!
    Bon voyage vers l'Asie, prêtent à vous donner quelques tuyaux si nécessaire
    Bisous de nous deux
    ANISE 44

    ReplyDelete
  17. Nous aussi on a oublié ! Bon anniversaire IRIS

    fêté depuis deux ans sur la terre des deux Amérique FORMIDABLE

    Bises de nous deux

    Jacqueline et christophe

    ReplyDelete
  18. recuerden nunca estaran solos....
    mantengance caminando....

    c les aprecia y xtraña
    salu2 charly vinalay y adela espino
    cuatesvolks saltillo
    the orange power

    ReplyDelete
  19. Jacky, Muriel, Emeline, MaëvaApril 19, 2010 at 8:02 PM

    Un grand bonjour Franck et Iris, et surtour un bon anniversaire à Iris, avec retard, mais avec pleins de gros bisous.
    Encore quelques jours à profiter de San Francisco, les architectures sont très différentes et parfois très colorées.
    un nouvel embarquement de la combi se prépare, et encore évidemment de la mécanique au programme.
    C'est l'Asie qui vous attend super, vous avez enfin trouvez les fonds.
    Vous n'êtes jamais fatigués, du footing le matin !
    mais où trouvez vous toute cette énergie ? BRAVO, vous nous épatez tous les deux.

    Affectueusement,

    Muriel, Jacky, Emeline qui est actuellement avec nous, et Maëva

    ReplyDelete
  20. Holaa chicos..!! aquí dejando mi saludito..! Iris otra vez Feliz Cumple jij. espero q hayas tenido un super día!! me gusto mucho ésta entrada y como siempre las fotos espectaculares! la del puente de SF waooo!
    Y estoy con uds. esperando a embarcarme a Japón!! Yupii !!

    Abrazos, L.Q.M. Alee ✿ (o\_!_/o)✿

    ReplyDelete
  21. AMigazos del alma!! todo esta super bien en este lado del mundo..el bebe sigue creciendo y pues nosotros estamos felices!! los queremos un chingo y que lindo mensaje de paz y amor mandan voz!! una inspiracion enorme y pues sigan adelante..nosotros les mandamos un besote gigante!! pao & keith

    ReplyDelete
  22. HEY, Pao!!!!! Que alegria leer este mensajito!!
    Que contentos nos pone saber que el bebito sigue creciendo como corresponde. Ya no imaginamos la ansiedad de Keith! jaja!
    Esto si que es para disfrutar y vivir a fondo... Les tenemos toda la fe para esto, ustedes son dos personas muy especiales. Les mandamos un abrazo enorme y toda la suerte del mundo!

    ReplyDelete
  23. Hola iris y franck...los saluda su amigo Don Herbie y pato...que padre que siguen en esa super aventura recuerden que tienen todo nuestro cariño...y seguiremos atentos su andar cuidense mucho

    ReplyDelete
  24. Amigos de Querétaro!!!! Que bueno leerlos de nuevo! Nos da mucho gusto ver estas palabr4as suyas en la página y nos hace sentirlos un poco con nosotros. Se extrañan sus risas, su buen humor, el amor que se tienen y... Herbie!
    Los queremos!

    ReplyDelete
  25. acompañandolos x el mundo,de mardel.Nuestra combi todavia esta quietita! que alegria da saber que hay personas,como uds, que hacen del viaje de la vida, un viaje total! un abrazo grande
    Javier(compañero de Viviana,mama de Noe y Eri)

    ReplyDelete

Pour publier un commentaire, c’est très simple:
1. Ecrire le commentaire
2. Dans la liste, choisir NAME / URL
3. Dans le champ NAME, inscrivez votre nom
4. Clickez sur CONTINUE puis sur POST COMMENT
Attention: il arrive que le commentaire ne soit pas publié au premier essai. Recliquez sur POST COMMENT

Para publicar un comentario, es muy simple:
1. Escribir el comentario
2. En la lista, elegir la opción NAME / URL
3. En el campo NAME, escribir su nombre
4. Click en CONTINUE y luego en POST COMENT
ATENCION: A veces el comentario no se publica al primer intento. Hagan otro click en POST COMMENT

To send a comment is very simple:
1. Write your comment
2. In the list, pick the option NAME / URL
3. Write your name in the field NAME. You can let the URL field empty
4. Click on POST COMMENT